• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    金融行業術語的翻譯特點包括哪些

    作者:重慶翻譯公司        發布日期:2021-07-05        點擊量:2

       金融行業術語我們總說,三百六十行,行行出狀元。由此可見,這個世界的諸多行業都有著很強的專業性,其專業的術語數量巨大,每個行業都有其特定的表達方法,其中就包括金融行業。有關金融術語翻譯的特點,重慶翻譯公司給大家簡單分享一下。簡單來說,金融行業術語的翻譯特點可以分為以下幾個方面。

      1. 詞義較為單一

      首先,詞義較為單一。金融行業的的術語多為財經類的,單詞及短語較為固定,每個術語都有其固定的表達,譯員只需擴大知識層面,牢記即可。并無太多的延伸意義。一般來說,一個術語往往只對應一個金融概念,故而直譯就可以簡潔明了的表達源語言的含義。

      2. 詞語是對義的

      其次,詞語是對義的。所謂對義性,重慶翻譯公司認為,主要是指不同詞語在意義上雖然互相關聯,但彼此之間也是相互對立和矛盾的。所以,再翻譯理論中,我們稱這樣的詞為對義詞。

      3. 類義性

      再次,類義性。有很多詞從詞義上來看,所屬類別是同一個。而且,金融行業中,有上義詞和下義詞兩種。所謂上義詞一般包括表示類的概念;而下義詞則是若干種在統一概念之中的詞。

      4. 簡約性

      最后是簡約性。重慶翻譯公司認為,從屬于的含義上,金融行業的術語具有非??煽亢兔鞔_的特點,具備很強的權威性。因此在金融類文件的翻譯過程中,需簡潔明了的進行語言的轉換,保證翻譯質量的前提下,突出金融行業的權威性。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    精品午夜久久福利大片| 欧洲精品久久久av无码电影| 久久久久一区二区三区| 国产午夜电影久久| 欧美激情精品久久久久久久九九九| 久久经典免费视频| 伊人久久大香线焦综合四虎| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻豆 | 久久夜色精品国产亚洲| 国产精品99久久99久久久| 久久婷婷五月综合97色直播| 午夜精品久久久久久99热| 久久九九久精品国产免费直播| 亚洲色欲久久久综合网东京热| 97超级碰碰碰碰久久久久| 日韩人妻无码精品久久免费一| 9191精品国产免费久久| 久久久久久久97| 国内高清久久久久久| 亚洲人成无码www久久久| 欧美精品一本久久男人的天堂| 久久久久国产精品人妻| 久久精品国产黑森林| 亚洲国产精品婷婷久久| 久久久精品国产sm调教网站| 伊人久久无码中文字幕| 狠狠色丁香婷婷久久综合五月| 国产精品青草久久久久福利99 | 久久夜色精品国产网站| 思思久久99热只有频精品66| 久久久人妻精品无码一区 | 欧美激情精品久久久久久| 久久精品国产亚洲5555| 久久e热在这里只有国产中文精品99 | 久久精品一本到99热免费| 污污内射久久一区二区欧美日韩| 国产精品久久久久久久午夜片| 美女写真久久影院| 久久不射电影网| 久久精品国产一区二区三区| 久久精品国产亚洲7777|