• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    關于財務術語翻譯的五大準則

    作者:西迪斯翻譯公司        發布日期:2021-09-27        點擊量:0

    財務術語翻譯的主要方法是直譯,但必須有專業的參考書,以及財務領域專業翻譯人員的教導。下面西迪斯翻譯公司就來為大家介紹下進行財務術語翻譯的五大準則。

    (1)準確性

    財務術語指的是在財務學這一特定學科領域中使用的專有名詞,要求能夠確切的反映并且準確的表達出財務概念的本質。樂譯通翻譯認為準確性是財務術語的首要特征。因此,在財務術語翻譯的實踐活動中,如果不能使財務術語翻譯準確的表達出財務概念的本質,就會造成財務概念上的混亂,這將會給企業和企業的相關人員帶來不必要的麻煩。

    (2)單一性

    單一性指的是一個財務術語在財務科學領域中只能表出述一個財務概念,不能有絲毫歧義。因此,在進行財務術語翻譯時,應避免一個術語有多種翻譯版本或一種翻譯版本可表達多種財務概念的情況,必須使其統一。

    (3)簡單性

    財務術語要求簡明扼要,易讀易記,避免冗長晦澀。財務報表更應該如此。因為財務報表被要求在一定的紙張范圍內將企業的經營狀況、現金流量、資產狀況以及利潤情況具體的表現出來。所以財務報表中的財務術語翻譯應在盡量保持準確性的前提下進行簡化翻譯,這樣才有利于財務術語的使用與交流。

    (4)穩定性

    財務術語翻譯的穩定性是指對于那些使用頻率高、適用范圍廣的術語。如果沒有什么重要的原因,即便是有不理想之處,也不要輕易改動。

    (5)衍生性

    財務術語中存在上位語和相應的下位語,因此在財務術語翻譯的過程中,下位語的翻譯應體現出是上位語的衍生。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    久久亚洲国产成人精品无码区| 国産精品久久久久久久| 日日噜噜夜夜狠狠久久丁香五月| 无码久久精品国产亚洲Av影片| 久久免费视频网站| 2021国产精品久久精品| 久久久久久夜精品精品免费啦| 国产69精品久久久久9999| 色妞色综合久久夜夜| 国产成人精品久久一区二区三区av| 精品国产99久久久久久麻豆| 免费国产99久久久香蕉| 伊人久久大香线蕉av一区| 国产精品免费看久久久香蕉| 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 香蕉99久久国产综合精品宅男自 | 久久久久亚洲av成人网人人软件| 色诱久久久久综合网ywww| 亚洲色欲久久久久综合网| 伊人久久大香线蕉精品| 91精品国产91久久综合| 亚洲AV无码久久精品色欲| 精品久久久久成人码免费动漫 | 91久久精品国产91性色也| 色综合久久中文字幕无码| 色老头网站久久网| 久久亚洲国产成人精品无码区| 国产精品99久久不卡| 精品免费久久久久国产一区| 成人午夜精品久久久久久久小说| 久久久久免费精品国产| 99久久成人国产精品免费| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 蜜臀久久99精品久久久久久小说 | 99久久精品国产一区二区三区| 国产精品久久久久9999| 精品国产福利久久久| 国产午夜精品久久久久九九电影| 国产午夜电影久久| 少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人| 久久亚洲高清综合|