• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    影響法律翻譯質量的主要原因體現在哪些方面

    作者:        發布日期:2020-02-27        點擊量:38

    法律翻譯的原則在于傳遞原文真正的含義和文化精神。這樣的作品才能算是優秀的法律翻譯作品。在現實的翻譯過程中,兩種語言存在很多局限,影響質量的主要原因主要體現在:

    1、譯員在雙語能力上有所欠缺,不是理想的雙語者,在翻譯過程中,對于理解和表達的能力有所欠缺,導致法律翻譯質量不一。

    2、譯員對于法律翻譯知識掌握不清,對于法律知識結構、廣度和深度有一定的局限。

    3、如果客戶要求的翻譯實踐非常緊迫,留給譯員審校潤色的時間明顯不夠用,同時也無法抽時間查找詳細資料,影響譯文質量。

    4、原文作者用語用詞不當,有意或無意造成的含混不清。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    日本精品久久久久影院日本| 国内精品久久久久影院薰衣草| 久久香蕉国产线看观看精品yw| 日本强好片久久久久久AAA| 韩国免费A级毛片久久| 久久男人AV资源网站| 久久精品国产亚洲AV香蕉| 99久久er这里只有精品18| 91久久精品视频| 久久久噜噜噜久久熟女AA片| 久久九色综合九色99伊人| 久久久精品国产sm调教网站 | 久久精品国产亚洲Aⅴ蜜臀色欲| 亚洲精品高清一二区久久| 国产V综合V亚洲欧美久久 | 久久精品九九亚洲精品| 久久久久99精品成人片| 久久精品国产亚洲av水果派| 亚洲精品国产综合久久一线| 久久综合综合久久狠狠狠97色88 | 久久国产视屏| 久久国产精品久久国产精品| 久久亚洲AV无码精品色午夜| 国产日韩久久免费影院 | 久久精品亚洲AV久久久无码 | 欧美亚洲国产精品久久高清| 99久久精品无码一区二区毛片| 99久久人妻无码精品系列| 亚洲AV无码久久精品蜜桃| 99精品久久久久久久婷婷| 亚洲欧美日韩久久精品| 人人狠狠综合久久亚洲| 久久久久久无码国产精品中文字幕| 国产精品久久久久影视不卡| 性色欲网站人妻丰满中文久久不卡| 久久这里有精品| 中文字幕乱码久久午夜| 伊人色综合久久天天人手人婷| 久久综合亚洲色HEZYO社区| 久久精品国产免费观看三人同眠| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃|