• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業(yè)資訊

    新聞資訊
    NEWS

    合同翻譯過程中使用詞匯時要注意哪些問題?

    作者:重慶翻譯公司        發(fā)布日期:2020-05-13        點擊量:45

    對于合同而言,規(guī)范性、專業(yè)性是其基本特征。合同翻譯譯員在翻譯過程中,正確使用符合合同文本的詞匯,有助于確保合同翻譯文本的準(zhǔn)確規(guī)范,提高合同翻譯的水平和質(zhì)量。下面,西迪斯翻譯公司教大家如何準(zhǔn)確的使用詞匯。

    1、合同翻譯要使用正式的詞匯。根據(jù)合同語言的特點,合同翻譯過程中要選用正式的書面語或法律性詞語。書面語和法律詞語的使用,是衡量合同文本是否規(guī)范、具有法律效力的標(biāo)志之一,翻譯人員要認(rèn)真研讀相關(guān)法律法規(guī)和材料,特別是對涉及的重要法律條款和合同條款,要進(jìn)行反復(fù)斟酌,選擇適合合同文本文體格式的詞匯。

    2、合同翻譯要使用專業(yè)術(shù)語。運(yùn)用術(shù)語的多少和準(zhǔn)確程度,反映了合同翻譯人員的能力和水平。合同文本中涉及大量的政治、經(jīng)濟(jì)等專業(yè)術(shù)語,這些專業(yè)術(shù)語具有特定的內(nèi)涵、特定的指向,翻譯人員必須學(xué)會正確理解其含義,在語言轉(zhuǎn)換中選擇與之對應(yīng)的專業(yè)術(shù)語,準(zhǔn)確適用。

    3、合同翻譯要運(yùn)用好重復(fù)的方法。合同中貫用的重復(fù)等技法,翻譯時候要靈活運(yùn)用,既能使譯文符合法律問題的特點,又能發(fā)揮合同明確義務(wù)、保障權(quán)益的作用。合同翻譯要認(rèn)真熟讀文本,特別是文本反復(fù)強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,比如相關(guān)合同條款、數(shù)字等,直接關(guān)系合同雙方的利益,對于重要的專有名詞、固定用語、時間、金額、度量衡等,一定要遵照合同文本內(nèi)容,準(zhǔn)確翻譯。

    企業(yè)訂閱號

    業(yè)務(wù)聯(lián)系號

    服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務(wù)郵箱:sdschn@163.com     |    業(yè)務(wù)微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網(wǎng)安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    久久天天躁狠狠躁夜夜2020| 老色鬼久久亚洲AV综合| 久久99国产亚洲高清观看首页| 久久综合给合久久狠狠狠97色69| 99久久香蕉国产线看观香| 国内精品久久久久影院老司| 亚洲中文久久精品无码ww16 | 久久青青草原综合伊人| Xx性欧美肥妇精品久久久久久| 久久综合久久性久99毛片| 久久精品综合网| 99久久免费国产精精品| 狠狠色综合网站久久久久久久| 久久精品免费全国观看国产| 久久精品人人槡人妻人人玩AV| 99久久精品无码一区二区毛片 | 久久人人爽人人人人爽AV| 色欲久久久天天天综合网| 久久最新精品国产| 久久精品卫校国产小美女| 99久久精品国产一区二区| 亚洲综合日韩久久成人AV| 久久无码av三级| 99久久香蕉国产线看观香| 色综合合久久天天综合绕视看| 少妇久久久久久被弄到高潮| 1000部精品久久久久久久久| 亚洲国产日韩欧美久久| 国产一区二区三区久久精品| 久久精品国产亚洲αv忘忧草| 精品视频久久久久| 久久亚洲国产午夜精品理论片| av色综合久久天堂av色综合在| 国产美女久久久| 2022年国产精品久久久久| 久久久久青草线蕉综合超碰| 91精品国产高清久久久久久国产嫩草 | 一本色道久久综合| 国产精品亚洲综合专区片高清久久久| 国内精品综合久久久40p| 天天综合久久一二三区|