• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    陪同翻譯過程中不能被忽視的幾種類型

    作者:重慶翻譯公司        發布日期:2020-08-21        點擊量:19

    現如今出國旅游的人越來越多,如果不會旅游過的語言,可是會遇到很大麻煩的,如果請一個配同口譯的話,問題就簡單多啦。

    公司會議涉及海內外工作人員時,會議陪同口譯就是必不可少的一種翻譯服務,會議陪同翻譯在近年運用越來越頻繁,而人們對會議陪同的了解也是越來越多,今天重慶翻譯公司給大家介紹幾種陪同翻譯過程中不能被忽視的類型,希望大家能夠了解。

    1.涉及中國國情和傳統文化的詞匯

    這個范圍非常大,小到中醫、氣功、美術、書法、音樂、文學、體育,大到中國各地的政治、經濟、社會、人文、地理等,包羅萬象。作為譯員,平時最好多多積累,才不致于在外賓問道時露怯。

    2.參觀游覽常用詞匯與句型

    陪同翻譯的最主要職能就是陪外賓參觀游覽,對于風景名勝、宗教文化、歷史典故等理應了如指掌。這里特別提示下比較容易忽視的是一些常見或特色動植物名稱、宗教特定詞匯及歷史人物、故事的陪同翻譯。

    3.商品和砍價的常用句型

    購物是幾乎每個翻譯都會遇到的問題,而不同外賓關注點不一樣,有時所購的東西可能超出我們熟悉的范圍。

    4.飲食類詞匯

    陪同翻譯十有八九會遇到與外賓一起吃飯的情形。對于不懂中文的外賓,每道菜叫什么名字、有哪些食材組成、用了什么烹飪方法、背后有何典故都是關注的焦點,特別是對某些飲食有禁忌或對中國餐飲文化感興趣的外賓,一定要清楚的知道每道菜的組成和來龍去脈方肯罷休。

    如果這時陪同翻譯不能準確提供上述信息,外賓嘴上不說、心里也會對譯員的水平打上問號。

    5.醫藥衛生類詞匯

    出門在外難免有個頭疼腦熱,如果外賓遇到水土不服或生病的情況,陪同翻譯自然責無旁貸地擔任起陪同看病或買藥的任務。因此,掌握常見疾病的名稱、癥狀描述、診斷方法和藥品名稱十分必要。這樣才不會在遇到突發情況時亂了方寸。

    上面介紹的幾點類型,是會議陪同翻譯中運用頻繁的幾種,如果企業需要會議陪同翻譯可以多找翻譯公司溝通,明確自己的需求,找適合企業的陪同翻譯服務,這樣才能讓會議翻譯進行的更順利,翻譯服務更優質。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    丁香色欲久久久久久综合网| 国产精品久久久天天影视| 久久国产精品免费一区| 久久久精品日本一区二区三区| 久久国产高清一区二区三区| 亚洲国产成人精品久久久国产成人一区二区三区综 | 久久精品免费观看| 久久免费99精品国产自在现线| 久久久久一本毛久久久| 中文字幕乱码久久午夜| 精品多毛少妇人妻AV免费久久| 久久精品国产亚洲av麻豆蜜芽| 久久久久一区二区三区| 精品久久久久久中文字幕大豆网| 国产精品久久久久AV福利动漫| 无码国内精品久久人妻麻豆按摩| 99久久无色码中文字幕| 热久久视久久精品18| 欧美亚洲国产精品久久高清| 久久被窝电影亚洲爽爽爽| 伊人色综合久久天天网| 91亚洲国产成人久久精品| 精品久久人妻av中文字幕| 亚洲精品成人网久久久久久| 国产99久久久国产精免费| 久久久久无码精品国产| 婷婷五月深深久久精品| 偷偷做久久久久网站| 欧美精品九九99久久在观看| 久久久久亚洲av成人无码电影| 久久久精品免费国产四虎| 东京热TOKYO综合久久精品 | 狠狠色丁香婷综合久久| 亚洲精品无码久久一线| 久久精品一本到99热免费| 国产香蕉久久精品综合网| 国产免费久久精品99re丫y| 婷婷久久五月天| 亚洲国产精品无码久久久久久曰 | 少妇久久久久久被弄到高潮| 国产成人综合久久久久久|