• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  翻譯經(jīng)驗

    新聞資訊
    NEWS

    英譯商務(wù)合同時易混淆的幾組詞語

    作者:重慶翻譯公司        發(fā)布日期:2020-11-20        點擊量:15
    英譯商務(wù)合同時,常常由于選詞不當(dāng)而導(dǎo)致詞不達(dá)意或者意思模棱兩可,有時甚至表達(dá)的是完全不同的含義。因此了解與掌握極易混淆的詞語的區(qū)別是極為重要的,是提高英譯質(zhì)量的關(guān)鍵因素之一,重慶西迪斯翻譯公司就把常用且易混淆的七對詞語,用典型實例論述如下:

    shipping advice 與 shipping instructions

    shipping advice 是“裝運通知”,是由出口商(賣主)發(fā)給進(jìn)口商(買主)的。然而 shipping instructions 則是“裝運須知”,是進(jìn)口商(買主)發(fā)給出口商(賣主)的。另外要注意區(qū)分 vendor(賣主)與 vendee(買主),consignor(發(fā)貨人)與 consignee(收貨人)。上述這三對詞語在英譯時極易發(fā)生筆誤。

    abide by 與 comply with

    abide by 與 comply with 都有“遵守”的意思.但是當(dāng)主語是“人”時,英譯“遵守”須用 abide by;當(dāng)主語是非人稱時,則用 comply with 。

    例1:雙方都應(yīng)遵守/雙方的一切活動都應(yīng)遵守合同規(guī)定。

    Both parties shall abide by/All the activities of both parties shall comply with the contractual stipulations.

    change A to B 與 change A into B

    英譯“把A 改為B”用change A to B,英譯“把A 折合成/兌換成 B”用change A into B,兩者不可混淆。

    例2:交貨期改為8月并將美元折合成人民幣。

    Both parties agree to change the time of shipment to August and change US dollar into Renminbi.

    ex 與 per

    源自拉丁語的介詞 ex 與 per 有各自不同的含義。英譯由某輪船“運來”的貨物時用 ex,由某輪船“運走”的貨物用 per,而由某輪船“承運”用 by。

    例3:由“維多利亞”貨輪運走/運來/承運的最后一批貨將于10月1日抵達(dá)倫敦。

    The last batch per/ex/by S.S. "Victoria" will arrive at London on October. (S.S. = Steamship)

    in 與 after

    當(dāng)英譯“多少天之后”的時間時,往往是指“多少天之后”的確切的一天,所以必須用介詞 in,而不能用 after,因為介詞 after 指的是“多少天之后”的不確切的任何一天。

    例4:該貨于11月10日由“東風(fēng)”輪運出,140 天后抵達(dá)鹿特丹港。

    The good shall be shipped per M.V. "Dong Feng" on November 10 and are due to arrive at Rottedaml in 140 days. (M.V.= motor vessel)

    on/upon 與 after

    當(dāng)英譯“……到后,就……”時,用介詞 on/upon,而不用 after,因為 after 表示“之后”的時間不明確。

    例5:發(fā)票貨值須貨到支付。

    The invoice value is to be paid on/upon arrival of the goods.

    by 與 before

    當(dāng)英譯終止時間時,比如“在某月某日之前”,如果包括所寫日期時,就用介詞 by;如果不包括所寫日期,即指到所寫日期的前一天為止,就要用介詞 before。

    例6:賣方須在6月15日前將貨交給買方。

    The vendor shall deliver the goods to the vendee by June 15. (or: before June 16,說明含6月15日在內(nèi)。如果不含6月15日,就譯為 by June 14 或者 before June 15。)

    企業(yè)訂閱號

    業(yè)務(wù)聯(lián)系號

    服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務(wù)郵箱:sdschn@163.com     |    業(yè)務(wù)微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網(wǎng)安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    久久婷婷国产剧情内射白浆| 久久―日本道色综合久久| 亚洲国产精品久久66| 久久精品亚洲福利| 久久99这里只有精品国产| 久久综合给合久久狠狠狠97色69| 国产Av激情久久无码天堂| 久久久久久A亚洲欧洲AV冫 | 久久福利资源国产精品999| 久久夜色精品国产噜噜麻豆 | 欧美性猛交xxxx免费看久久久| 欧美精品福利视频一区二区三区久久久精品| 色8激情欧美成人久久综合电| 伊人久久亚洲综合影院| 久久精品九九亚洲精品天堂 | 青青热久久综合网伊人| 国产精品久久婷婷六月丁香| 久久久久久狠狠丁香| 伊人久久大香线蕉亚洲五月天| 久久av免费天堂小草播放| 久久99热只有频精品8| 国产精品久久久久蜜芽| 品成人欧美大片久久国产欧美...| 亚洲中文字幕久久精品无码APP | 嫩草影院久久国产精品| 无码精品久久久天天影视| 亚洲国产日韩欧美久久| 久久久久久av无码免费看大片| 青草影院天堂男人久久| 国产成人久久激情91| 久久丫精品国产亚洲av| 久久婷婷激情综合色综合俺也去| 欧美亚洲国产精品久久| 亚洲精品tv久久久久| 久久亚洲天堂| 一本综合久久国产二区| 亚洲天堂久久久| 免费精品久久天干天干| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 亚洲国产精品无码久久| 久久久久人妻精品一区二区三区 |