• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  翻譯經(jīng)驗

    新聞資訊
    NEWS

    英譯合同時需注意公文副詞

    作者:重慶翻譯公司        發(fā)布日期:2021-01-04        點擊量:12
    從一些合同的英文譯本中發(fā)現(xiàn),這種公文語副詞通常被普通詞語所代替,從而影響到譯文的質量。



    實際上,這種公文語慣用副詞為數(shù)并不多,而且構詞簡單易記。常用的這類副詞是由here、there、where等副詞分別加上after、by、in、of、on、to、under、upon、with等副詞,構成一體化形式的公文語副詞。例如:

    從此以后、今后:hereafter;

    此后、以后:thereafter;

    在其上:thereon, thereupon;

    在其下:thereunder;

    對于這個:hereto;

    對于那個:whereto;

    在上文:hereinabove, hereinbefore;

    在下文:hereinafter, hereinbelow;

    在上文中、在上一部分中:thereinbefore;

    在下文中、在下一部分中:thereinafter.

    現(xiàn)用兩個實例,說明在英譯合同中如何酌情使用上述副詞。

    例1:本合同自買方和建造方簽署之日生效。

    This Contract shall come into force from the date of execution hereof by the Buyer and the Builder.

    例2:下述簽署人同意在中國制造新產(chǎn)品,其品牌以此為合適。

    The undersigned hereby agrees that the new products whereto this trade name is more appropriate are made in China.

    圖文整理:重慶西迪斯翻譯公司

    企業(yè)訂閱號

    業(yè)務聯(lián)系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業(yè)務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網(wǎng)安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    99久久99久久精品国产| 久久午夜电影网| 亚洲一本综合久久| 久久夜色精品国产噜噜麻豆| 精品无码久久久久久久动漫| 国产精品免费看久久久| 伊人久久综合精品无码AV专区| 久久精品无码一区二区三区日韩 | 久久这里有精品视频| 7国产欧美日韩综合天堂中文久久久久| 久久人人爽爽爽人久久久| 久久精品成人欧美大片| 久久久亚洲欧洲日产国码是AV| 伊人久久大香线蕉无码麻豆| 久久人妻少妇嫩草AV无码蜜桃| 久久久久亚洲精品天堂久久久久久| 国产ww久久久久久久久久| 大美女久久久久久j久久| 国产无套内射久久久国产| 国产呻吟久久久久久久92| 欧美国产精品久久高清| 亚洲国产日韩欧美综合久久| 久久久久18| 久久综合久久综合亚洲| 综合久久国产九一剧情麻豆| 午夜天堂精品久久久久| 久久精品国产亚洲av影院| 18岁日韩内射颜射午夜久久成人| 99久久精品免费看国产一区二区三区 | 久久亚洲色一区二区三区| 久久婷婷五月综合成人D啪| 久久只有这精品99| 亚洲国产另类久久久精品黑人| 99精品久久久久中文字幕| 国产精品久久久久乳精品爆| 久久人与动人物a级毛片| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 国产农村妇女毛片精品久久| 久久亚洲熟女cc98cm| 精品久久久久久久无码| 国产成人精品久久一区二区三区av|